Tampilkan postingan dengan label Lyrics. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Lyrics. Tampilkan semua postingan

Jumat, 19 April 2013

Make Me Strong

MAKE ME STRONG
by SAMI YUSUF


I know I’m waiting
Waiting for something
Something to happen to me

But this waiting comes with
Trials and challenges
Nothing in life is free

My Lord show me right from wrong
Give me light make me strong
I know the road is long
Make me strong

Sometimes it just gets too much
I feel that I’ve lost touch
I know the road is long
Make me strong
I know I’m waiting
Yearning for something

Something known only to me
This waiting comes with
Trials and challenges
Life is one mystery

I wish that somehow
You’d tell me out aloud
That on that day you’ll forgive me
But we’ll never know cause
That’s not the way it works

I beg for your mercy
My Lord show me right from wrong
Give me light make me strong
I know the road is long
Make me strong
Sometimes it just gets too much
I feel that I’ve lost touch
I know the road is long
Make me strong

Source : http://www.islamiclyrics.net/sami-yusuf/make-me-strong/

Rabu, 06 Maret 2013

What Are Words - Chris Medina

I love Ballad song,,,
dan virus lagu inipun telah masuk ke telingaku,,,
Padahal RM Kwang Soo belum sempat edit-edit, preview Flower Boy Next Door juga terbengkalai, dan masih banyaknya reality show baru yang sedang Q tonton dan ingin sharing di sini tapi belum sempat up date,,,eh malah kecantol ma lagu ini,,,,
so sweet,,,,,



"What Are Words"

Anywhere you are, I am near
Anywhere you go, I'll be there
Anytime you whisper my name
You'll see

How every single promise I'll keep
'Cause what kind of guy would I be
If I was to leave
When you need me most?
What are words
If you really don't mean them when you say them?
What are words
If they're only for good times, then they don't?
When it's love
 
 Yeah, you say them out loud
Those words, they never go away
They live on, even when we're gone
And I know an angel was sent
Just for me and I know I'm meant
To be where I am
And I'm gonna be
Standing right beside her tonight
And I'm gonna be by your side
I would never leave
When she needs me most

What are words
If you really don't mean them when you say them?
What are words
If they're only for good times, then they don't?
When it's love
 
 Yeah, you say them out loud
Those words, they never go away
They live on, even when we're gone
Anywhere you are, I am near
Anywhere you go, I'll be there
And I'm gonna be here
Forever more

Every single promise I keep
'Cause what kind of guy would I be
If I was to leave
When you need me most?
I'm forever keeping my angel close

Sabtu, 26 Januari 2013

The SeeYa feat Hae Ri - Poison

Pokoknya kalau dengar lagu yang enak nech telinga pasti jadi penasaran,,,
Pertama kali dengar di salah saatu tv swasta, 2 kali dengar langsung suka,,,,,,,,banget,,,,
Anehnya SeeYa tapi kok yang nyanyi bukan SeeYa yang aku tau dulu (Nam Gyu Ri dkk).
Searchlah di mbah google, ternyata SeeYa uda bubar, nggak nyangka album trakhir yang ku download merupakan the last album mereka, kemudian dibentuklah The SeeYa. Debut mereka sekitar November 2012 (lumanyan baru juga) dengan wajah personil baru dan lebih fress, tapi tetap dengan ciri khas SeeYa, dengar suara dan lagunya masih setipe.
salah satu lagu yang kudengarkan judulnya Poison feat Hae Ri-Davichi.

Poison
 
,,,,,,du du du,,,du du du,,,,,,
eojjibomyeon neomu dangyeonhae nae gaseumi ireoke apeunge 
bimane geollin nae sarangeun neul batgimaneul wonhaetdeon 
mianhae mianhae mianhaeyo 
jeongmallo geudael saranghaneun geoseun andwaeyo
seoro-ui eotgallin maldeulman ogoga 
yangborangeon eopseo swipge swipge swipge neomeogal 
munjereul ssa-anoko ssa-uda seoroga jichinda dachinda 
geurigo datneunda mameul datneunda 
geureon neo-ege iljjik gajimotaetdeon nado 
gidarimeopsi geunyang gabeorin neodo 
kurage he-eojindaneun saeng-gageun ma 
ibyeorirangeon deoreopge apeunikkan
apeunikka jakku deo saeng-gangnanikka 
jugeulmankeum apado saranghanikka 
dok-yakcheoreom jeomjeom modeungeol ppae-asaganeun 
jugeoganeun nae mameul alkkayo 
eotteokaeya eotteokaeya
eotteokae na deo-isang mossal geot gata
baramcheoreom jamsi watdagatda dasi ganeun
sarajyeoganeun na-ui saranga nae saranga
eojjibomyeon neomu dangyeonhae nae gaseumi ireoke apeunge
mabeobe geollin urin dok-yageul neomu mani masyeotjana
eotteokae eotteokae eotteokaeya
geudaeneun apahaneun nae mameul tto alkkayo
apeunikka jakku deo saeng-gangnanikka
jugeulmankeum apado saranghanikka
dok-yakcheoreom jeomjeom modeungeol ppae-asaganeun
jugeoganeun nae mameul alkkayo
eotteokaeya eotteokaeya
eotteokae na deo isang mossal geotgata
baramcheoreom jamsi watda gatda dasi ganeun
sarajyeoganeun na-ui saranga nae saranga
neon machi kkeuteomneun gipeun mulsok gatae
geureon neo-ege ppajyeo nan imi jugeun geot gatae
sseunamicheoreom asaga hwipsseulgo ga
uriga namgin baljagungmada padoga jiwonna
ojik geudae hanamaneul nae simjange girok
neowa ibyeoreun nan manghandaneun jeoldae iron
kurage he-eojindaneun saeng-gageun ma
ibyeorirangeon deoreopge apeunikkan
eotteokaeya eotteokaeya
eotteokae nan deo isang mossal geot gata
baramcheoreom jamsi watdaga tto dasi ganeun
sarajyeoganeun na-ui saranga
Translation
If you look at it somehow, it’s so obvious
That my heart hurts this much
My love was obese and only wanted to receive
I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry
Really loving you cannot happen

Only our different words are going and coming
Without compromise, problems that can be easily solved
Are being built up and we fight and get tired and hurt
And it closes, the heart is closing
For me, who didn’t go earlier to you
For you, who didn’t wait and just left
Don’t think that we can break up coolly
Because breakups are damn painful
Because it hurts, because I keep thinking about you more
Because I love you though it hurts to death
Like poison, it gradually takes away everything
And my heart is dying – do you know?
What to do, what to do, what to do?
I don’t think I can live anymore
Like wind, it comes and goes and goes and disappears
My love, my love

If you look at it somehow, it’s so obvious
That my heart hurts this much
We were under a spell and we drank too much poison
What to do, what to do, what to do?
How can I show you that my heart is hurting?
Because it hurts, because I keep thinking about you more
Because I love you though it hurts to death
Like poison, it gradually takes away everything
And my heart is dying – do you know?
What to do, what to do, what to do?
I don’t think I can live anymore
Like wind, it comes and goes and goes and disappears
My love, my love

You’re like an endless and deep water
It seems like I fell into you and already died
I am snatched and swept away like a tsunami
Did each of our footsteps get erased by the waves?
My heart only records you alone
Breaking up with you means that I can’t ever forget, that’s my theory
Don’t think that we can break up coolly
Because breakups are damn painful
What to do, what to do, what to do?
I don’t think I can live anymore
Like wind, it comes and goes and goes and disappears
My love, my love

Jumat, 04 Januari 2013

Big Bang - Lies

Lies

Yeoboseyo,,,,
Yeoboseyo,,,!?

Yeah, love is pain
Dedicated to all my broken-hearted people
 

One’s old a flame
Just scream my name
 

And I’m so sick of love songs
Yeah, I hate damn love songs, memento of ours
 

Geojitmal…

Neujeun bam biga naeryeowa neol deryeowa
Jeojeun gieok kkeute dwicheogyeo na
Neo eobsi jal sal su itdago
Dajim hae bwado eojjeol su eobdago
Mothaneun suldo masigo
Sok taneun mam bamsae chaewo bwado
Sirheo neo eomneun haruneun gireo bireo
Jebal itge haedallago (geojitmaliya)


Neo eomneun naegen useumi boiji anha
Nunmuljocha goiji anha
Deoneun salgo sipji anha

Yeah,,,
 

Yeotgatae yeol badge
Ne saenggake dorabeoril geot gatae
Bogo sipeunde bol suga eobde
Modu kkeutnatde
I’ll be right there


I’m so sorry but I love you da geojitmal
Iya mollasseo ijeya arasseo nega piryohae
 

I’m so sorry but I love you nalkaroun mal
Hwatgime nado moreuge neol tteonabonaetjiman
 

I’m so sorry but I love you da geojitmal
I’m so sorry (I’m sorry)
But I love you (I love you more more)
 

I’m so sorry but I love you nareul tteona
Cheoncheonhi ijeojullae
Naega apahal su itge


Geudael wihaeseo bulleowatdeon
Nae modeun geol da bachin norae
(Saramdeureun moreugetjyo)
 

Nan honja geu amudo amudo mollae
Geurae naega haetdeon mareun geojitmal
 

Hollo namgyeojin witori
Geu soge hemaeneun nae kkori
Jumeoni soge kkogitkkogit
Jeobeo dun ibyeoreul hyanghan jjokji
(Neon eoditnayo neol bureuneun seubgwando)
Nan dallajillae ijen da useo neomgilge


I’m so sorry but I love you da geojitmal
Iya mollasseo ijeya arasseo nega piryohae
I’m so sorry but I love you nalkaroun mal
Hwatgime nado moreuge neol tteonabonaetjiman
 

I’m so sorry but I love you da geojitmal
I’m so sorry (I’m sorry)
But I love you (I love you more more)
I’m so sorry but I love you nareul tteona 

Cheoncheonhi ijeojullae
Naega apahal su itge


Oh oh oh oh oh,,,,
Modeunge kkumigil
Oh oh oh,,,,,
Igeot bakke andoeneun naraseo


Drop that beat…

Ajikdo neoreul mot ijeo
Ani pyeongsaengeul gado
Jugeoseokkajido yeah


Naega jun sangcheo amureonneunji
Mianhae amu geotdo haejun ge eomneun naraseo


I’m so sorry but I love you da geojitmal
Iya mollasseo ijeya arasseo nega piryohae
I’m so sorry but I love you nalkaroun mal
Hwatgime nado moreuge neol tteonabonaetjiman
 

I’m so sorry but I love you da geojitmal
I’m so sorry (I’m sorry)
But I love you (I love you more more)
I’m so sorry but I love you nareul tteona
Cheoncheonhi ijeojullae
Naega apahal su itge

 
Bye bye…

English Translate
Yeah (love is pain)

dedicated to all my broken hearted people. 
One’s old flame, just scream my name 
and I’m so sick of love songs. 
Yeah hate damn love songs. 
Memento of ours… Lies!
A late night and rain falling down. 

I bring you back from my memories. 
I promised myself I would be fine without you, 
but I can’t help it. 
I take in liquor which I don’t even know 
how to handle trying to fill my empty heart. 
A day without you is too long. 
I pray that I may please forget you (that’s a lie).
Without you happiness cannot be found in me. 

I can’t even shed any tears. 
I don’t want to live anymore.
Yeah, this is bullshit, it’s pissing me off. 

I’m going crazy in thoughts of you. 
I want to see you, but I’m being told that I can’t, 
that it’s all over (I’ll be right there).
I’m so sorry, but I love you, it’s all a lie.

I didn’t know, but I know now that I need you.
I’m so sorry, but I love you, out of anger. 
I pushed you away with those piercing words without realizing. 
I’m so sorry, but I love you, it’s all a lie. 
I’m so sorry (I’m so sorry), 
but I love you (I love you more more). 
I’m so sorry, but I love you, 
will you leave and forget me slowly, 
so I can be in pain?
I dedicated my all into this song for you 

(other people probably don’t know). 
By myself, without anyone knowing. 
(yeah, those words I said were lies).
 A loner left in the midst of it all. 
In my pocket is the breakup letter
that’s all wrinkled and folded up in my pocket, hey, 
(and my habit of calling for you and wondering where you are). 
I’m gonna change, 
I’ll laugh everything off from now on.
I’m so sorry, but I love you, it’s all a lie. 

I didn’t know, but I know now that I need you. 
I’m so sorry, but I love you, out of anger. 
I pushed you away with those piercing words without realizing. 
I’m so sorry, but I love you, it’s all a lie. 
I’m so sorry (I’m so sorry), 
but I love you (I love you more more). 
I’m so sorry, but I love you, 
will you leave and forget me slowly, 
so I can be in pain?
Oh oh oh oh oh, I hope this is all a dream. 

Oh oh oh oh oh, because I only add up to this much. 
Drop that babe, I still can’t forget you. 
No I don’t think I ever will, even ’til the day I die, yeah. 
Did the scars I gave you heal? 
I’m sorry because I never got to do anything for you.
I’m so sorry, but I love you, it’s all a lie. 

I didn’t know, but I know now that I need you. 
I’m so sorry, but I love you, out of anger. 
I pushed you away with those piercing words without realizing. 
I’m so sorry, but I love you, it’s all a lie. 
I’m so sorry (I’m so sorry), but I love you (I love you more more). 
I’m so sorry, but I love you, will you leave and forget me slowly, 
so I can be in pain?

Bye bye,,,,,,,

Ketinggalan banget ma lagu ini, baru sadar waktu liat You & I show dengan bintang tamu Big Bag, penampilan mereka DAEBAK,,,,,,!!!
Lirik diatas sedikit diedit dari narasumber, thank you for sharing this lirik.
 
credit by :
http://liriklagu4u.com/lirik-lies-big-bang/
http://bee89princess.blogspot.com/2012/02/lirik-bigbang-lies-with-englishindo.html

Senin, 12 November 2012

Men Are All Like That

Men Are All Like That
by Kim Jong Kook

 Namjaga da geureochi mwo narago dareugenni
Cheoeumen da akkyeojwodo naragabeorigo maneun
Namjaga da geureochi mwo narago teukbyeolhalkka
Ni mameul da gajyeodo naragabeorigo maneun
Namjaga da geureochi mwo

 Jabeul su eobseul geot gatdeon ni mami
Jogeumssik nae sonane deureoodeoni
Ijen na eobsin sal su eopdan mari budamseureowo

 Hoksina bamsae mami byeonhaesseul kkabwa
Nun tteumyeon moksoril hwaginhaebogo
Jigeumi yeongwonhagireul baraenneunde


 Myeot bunigo geujeo baraman bogo
Son noheumyeon irheulkka himkkeot jwieotgo
Heeojime aswiwo myeot beonigo dorabwanneunde
Ijen neoboda apseoseo gireul geotgo
Malhal ttae deoneun ni nuneul bojil anko
Neol saranghaji anhaseoga aninde
 Namjaga da geureochi mwo narago dareugenni
Cheoeumen da akkyeojwodo naragabeorigo maneun
Namjaga da geureochi mwo narago teukbyeolhalkka
Ni mameul da gajyeodo naragabeorigo maneun
Namjaga da geureochi mwo


 Yeojaga da geureochi mwo neorago dareugenni
Nae mameul da algodo doraogireul baraneun
Yeojaga da geureochi mwo neorago teukbyeolhalkka
Anin jul almyeonseodo majimak igil baraneun
Yeojaga da geureochi mw

English Translation:
Men are all like that, I wouldn’t be any different
I valued you at first but then I flew away
Men are all like that, I wouldn’t be any special
I had all of your heart but then I flew away
Men are all like that

It seemed like I could never catch your heart
But little by little, your heart became to come into my hands
Now I feel burdened when you say you can’t live without me
I used to stay up all night, worried that your heart would change
When I opened my eyes, I called you to make sure of your voice
I used to hope that the moment would last forever

Men are all like that, I wouldn’t be any different
I valued you at first but then I flew away
Men are all like that, I wouldn’t be any special
I had all of your heart but then I flew away
Men are all like that


I used to just look at you for minutes
I held your hand tight, afraid that I might lose you if I let go
I used to be sad when we said goodbye so I turned back multiple times
Now I walk ahead of you
When we talk, I don’t look at your eyes
But it’s not because I don’t love you

Men are all like that, I wouldn’t be any different
I valued you at first but then I flew away
Men are all like that, I wouldn’t be any special
I had all of your heart but then I flew away
Men are all like that

Women are all like that, you wouldn’t be any different
You knew my heart but you hoped that I’d return
Women are all like that, you wouldn’t be any special
You knew it wasn’t but hoped that I would be your last
Women are all like that
 
 
Picture by aynee_chan




Kamis, 20 September 2012

Hikari E

HIKARI E
by MIWA

Japanese , English , Indonesia Version

miwa-hikari-e-cover-lyrics

Single: Hikari E (ヒカリヘ)
Drama "Rich Man, Poor Woman" opening theme

Japanese Romaji Transliteration Lyrics

(What do you want to do?)
(What is the meaning of life?)

Risou genjitsu WAN KURIKKU (One Click)

Hikari no sokudo ni kawatte mo
Chikyuu no ura yori tooi kyori
ADAMU to IBU (Adam to Eve) ni wa narenai

Kanashimi no umareta basho tadotte

Sono kizu yasashiku furete iyaseta nara

Afureru omoi

Ai wa kimi wo terasu hikari ni nareru
Setsunai hodo ni
Tatoe egaku mirai
Soko ni atashi ga inai to shite mo
Ima wa sotto dakishimete ageru

Unmei datte hikiyosete

Kagayaki tsuzuketai yo
Kiseki datte okoseru tte shinjitai
Shinjitai...

Enryo hairyo kotoba no saigo

Kanjou kigouka sarete mo
Kokoro no oku made tsutawaranai
Honto no koe wo kikasete

Subete no koto ni owari ga aru nara

Kurushimi sae itsuka kieru hazu dakara

Afureru omoi

Ai wa mune wo kogasu itami ni kawaru
Itoshii hodo ni
Tatoe sekai chuu no koe
Nakigoe ni semerareta to shite mo
Atashi ga zenbu uketomete ageru

Hito wa kanashimi wo shiru tame ni umarete kita no

Sonna koto nai motto ai wo shiritai
Kodoku no nukumori wo shiru tame ni aru no nara
Shiawase wa itsu datte soko ni aru no ni

Afureru omoi

Ai wa kimi wo terasu hikari ni nareru
Setsunai hodo ni (Hito wa kanashimi wo shiru tame ni...)
Tatoe egaku mirai
Soko ni atashi ga inai to shite mo
Ima wa sotto dakishimete ageru (Hito wa hito wa hito wa eien eien...)

Unmei datte hikiyosete

Kagayaki tsuzuketai yo
Kiseki datte okoseru tte shinjitai
Shinjitai...



English Translation Lyrics

  (What do you want to do?)
  (What do you want to do?)
  (What do you want to do?)
  (What is the meaning of life?)
   
    Whatever you want to be, you can be
    
    Where you want to be? Where you want to go?
    Wherever you want to go, you can go
    Believe in yourself
    no matter how far you have to go
    Don't stop your steps
    no matter how hard the winding road will be
    I want to be there for you
    when you need me near by your side
    (I will) always be there for you
    Love will shine on you
    
    No matter how far I am
    nothing can break us apart right now
    Don't stop your love
    my heart will always be with you 'till the end
    
   
    You are the lonely one, You are the only one
    You will be the shining star of my life
    I want to brighten up, in the darkest night
    I believe in you, believe in yourself
    

    (What do you want to do?)
    (What do you want to do?)
    Believe in yourself
    (What do you want to do?)
    (What is the meaning of life?)
    

    When you want to know? When you want to go?
    Whenever you want to go, you can go
    'cause you may be rich 'cause I may be poor
    Nothing gonna change my life, how I feel
    
    Believe in love
    no matter how high you have to go
    Don't stop your love
    no matter how far the winding road will be
    

    I want to be there for you
    when you need me near by your side
    (I will) always be there for you
    Love will shine on you
    
    No matter how far you are
    nothing can break us apart right now
    Don't stop your love
    my heart will always be with you 'till the end
    

    No matter how much rain and pain,
    no matter how much wear and tear you may have
    We are in this together, forever, I will always be there
    Everything's gonna be alright, nothing's gonna bother us right now
    The answer lies in nowhere but inside of our own hearts
   
   
    I want to be there for you
    when you need me near by your side
    (I will) always be there for you
    Love will shine on you
    
    No matter how far I am
    nothing can break us apart right now
    Don't stop your love
    my heart will always be with you 'till the end
    
    
    You are the lonely one, You are the only one
    You will be the shining star of my life
    I want to brighten up, in the darkest night
    I believe in you, believe in yourself
    
   
    (What is the meaning of life?)
    Believe in you
    (What do you want to do?)
    (What do you want to do?)
    Believe in yourself
    (What do you want to do?)
    (What is the meaning of life?)
    Believe in you
    (what do you want to do?)
    (What do you want to do?)
    Believe in yourself
    (what do you want to do?)
    (What is the meaning of life?) 


INDONESIA Lyrics

(Apa yang ingin kamu lakukan?)
(Apakah makna dari kehidupan?)

Dengan 1 klik di dunia nyata..
Mampu mengubah kecepatan cahaya..
Jarak yang jauh dari sisi bumi ini..
Ketika Adam dan Hawa masih belum ada..
Mengikuti tempat lahirnya kesedihan..
Ketika luka dapat tersembuhkan dengan sentuhan yang lembut..

Perasaan yang meluap..
Cinta pun dapat berubah menjadi cahaya yang bersinar..
Meski begitu menyakitkan..
Seperti melukis masa depan..
Jika kamu merasa kehilangan diriku..
Aku akan mendekapmu dengan lembut saat ini..

Meski takdir menaklukkanku, aku akan tetap bersinar..
Meski keajaiban musnah, aku akan tetap percaya..
Tetap percaya..

Menahan diri dari pertimbangan kata-kata terakhir..
Seperti mengkodekan perasaan ini..
Tidak tertransmisi ke dalam hati ini..
Aku ingin mendengar suaramu yang sebenarnya..
Jika aku harus mengakhiri semua ini..
Meski pun menyakitkan, suatu saat pasti akan menghilang..

Perasaan yang meluap..
Cinta yang di hati pun berubah menjadi rasa sakit..
Meski begitu berharga..
Seperti suara di seluruh dunia yang memanggilku..
Aku akan segera menjawab segalanya..

Setiap manusia dilahirkan untuk mengenal kepedihan..
Bukan berarti kita tidak dapat mengenal cinta..
Aku ingin tahu apakah ada kehangatan di balik kesepian ini..
Aku dapat selalu bahagia meski pun ada di sana..

Perasaan yang meluap..
Cinta pun dapat berubah menjadi cahaya yang bersinar..
Meski begitu menyakitkan..
Seperti melukis masa depan..
Jika kamu merasa kehilangan diriku..
Aku akan mendekapmu dengan lembut saat ini..

Meski takdir menaklukkanku, aku akan tetap bersinar..
Meski keajaiban musnah, aku akan tetap percaya..
Tetap percaya..